2009年12月28日 星期一

game of Pro-china plots

Taipei Times - archives
Soong, a Mainlander conservative who has long sought, though never entirely successfully, to dispel his image as someone who would sell out Taiwan because of his pro-unification views, was now accusing the SEF and the Mainland Affairs Council (MAC) of failing to consult opposition parties — the irony of Soong championing “the opposition” being totally lost on him — over their cross-strait policies. He also did not take too kindly to seeing his request to meet Chen turned down by the SEF and the MAC, nor even Ma’s decision to bar Lien from hosting a banquet in Chen’s honor.

2009年12月26日 星期六

concern that China

Taipei Times - archivesCloser economic and trade ties with China have not helped improve Taiwan’s economy or Taiwanese people’s lives, but have instead created inequitable distribution of wealth, a former chairman of the Straits Exchange Foundation (SEF) said.

Taiwan our own country

2009年12月25日 星期五

衝突事件 交保2人吃豬腳麵線

自由電子報 - 衝突事件 交保2人吃豬腳麵線衝突事件 交保2人吃豬腳麵線

〔記 者張菁雅/台中報導〕九○八台灣國成員劉慶澄、周明文廿四日傍晚交保後,昨日早上到台中市分部辦公室,辦公室準備豬腳麵線為兩人壓驚、去霉氣,劉慶澄表 示,願意向受傷員警陳諸想道歉,但不能接受被污辱為暴民。海洋之聲執行長張志梅則表示,一二二三衝突事件並非意外,是國民黨黑手操控,惡意抹黑、醜化。

劉 慶澄與周明文分別以十萬元、二萬元交保,憶及廿三日事件,兩人依然忿忿不平。劉慶澄表示,依集遊法規定,若抗議活動不合法,警方應舉牌警告,警方當時沒有 此動作就直接抓人,在陳諸想上車前,他被兩名員警抓住,奮力掙脫後,看到旁邊有個黑影,在混亂中,基於自我防衛,他雙手撥開黑影,才造成這起意外。他說, 他想問國民黨高層,「沒有暴政,哪有暴民」。

周明文也說,警方明顯製造事端,他不能接受被指控觸犯公共危險罪,滿街都買得到煙火,當晚也在警方面前公開放煙火,如果放煙火是違法行為,鹽水蜂炮、國慶煙火都應該取消。

劉慶澄與周明文吃豬腳麵線前,高喊「台灣國萬歲」、「暴政必亡」;周明文說,陳雲林離開了,他才吃得下去,他也把豬腳當成中國,表示「要吃中國的肉、啃中國的骨」。

2009年12月23日 星期三

民進黨仍會負起責任

公視新聞網 PTS NEWS ONLINE

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

巿刑大小隊長跌落車下 顱內出血

昨晚在陳雲林接受胡志強款待時,抗議民眾與警方爆發流血衝突!本土社團的宣傳車對酒店 放沖天炮,警察去阻止,雙方發生拉拉扯扯。台中市刑大小隊長從車頂摔下,受傷住院;警方強勢帶回六名抗議人士。 就是這個動作,讓台中市刑大小隊長陳諸想硬生生從宣傳車上跌落,涉嫌推人的民眾和宣傳車上成員,馬上以現行犯被逮捕。 警方在23號晚間10點30分公佈錄影帶,還原事件發生經過,晚間七點,裕元酒店內正在舉行晚宴,「九○八台灣國運動」的抗議宣傳車,沿著中港路來回廣 播。行經裕元酒店對面、統聯客運中港轉運站前時,車上抗議人士拿著預備的沖天炮,對準酒店位置沿路燃放。台中市刑大三隊小隊長陳諸想,從車頭左側爬上車 頂,與抗議人士發生拉扯。整個人先撞上車門,再重重摔落地面。嫌犯之一的周明文被員警扭送時,還不斷喊冤。 警方指出,台中市刑大小隊長陳諸想,是被人從宣傳車頂護欄推下,導致頭破血流。 宣傳車上六名成員全數被警方帶回,依公共危險、妨礙公務、傷害罪嫌移送,台中市長胡志強探視過受傷員警後,表示很「心痛」。 江陳會場外發生警民衝突,造成1名員警受傷送醫,民進黨也表示遺憾, 強調已盡力與各團體溝通,希望抗議不要失序。秘書長蘇嘉全強調,被逮捕的民眾不是民進黨員,但民進黨仍會負起責任,也會為這幾名被捕的民眾,聘請律師、維 護人權。也盼望接下來的抗議能夠和平理性,以免模糊焦點。

Gmail - [I Love Taiwan] 為了一個共匪 馬的賤招盡出!

Gmail - [I Love Taiwan] 為了一個共匪 馬的賤招盡出!

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

Gmail hsutung yang

[I Love Taiwan] 為了一個共匪 馬的賤招盡出!

北社-林冠妙 2009年12月24日上午10:40
回覆: topmiao@twnorth.org.tw
收件者: i_love_taiwan

為了一個共匪 馬的賤招盡出!
林冠妙2009/12/24

21日下午長老教會東榮教會舉辦報佳音活動,行經台中港路三段和安和路口時(裕元酒店斜對面)被 警方攔下並兩次舉牌,經牧師、王定宇議員和幾位社團代表與台中第二分局長林信雄協調後,活動轉往統聯客運台中轉運站的停車場,並 同意參加的民眾可在此空地過夜。(統聯台中轉運站就在裕元酒店對面,為配合共匪的維安工作停止營業,所以當時沒有停放遊覽車,而 平時上下車的月台,也成了台中市警察局指揮所,有大批的警力、警棍、盾牌進駐)

「搶救台灣行動聯盟」馬上調來了一輛舞台車,東榮教會及台南神學院的學生上台歌頌平安後,牧師 唱了一首他在幼稚園時代就學會的反共歌曲-「勇敢的小兵丁」:...拿起刀槍和共匪拼命...,牧師說國民黨竟然從幼稚園就開始教導 小朋友要拿起刀槍,實在很可惡!王定宇議員則說,他從來沒聽過牧師唱這種歌。

當 晚的氣溫不到十度,有些民眾就直接躺在地上睡起覺來,既沒打地鋪、也沒蓋被子(沒有任何民意代表送來熱食或禦寒衣物)。沒多久,林信 雄局長在各家電視媒體 前出現,對著鏡頭說:胡志強市長怕大家冷到了,特地帶了五十件毛毯給大家(上面印著中華民國紅十字會),還特別強調是「借用」,不是 「贈送」,隔天早上得 要歸還。有民眾說:我們怕把東西弄壞了,不敢收,請拿回去吧。公投盟的工作人員大喊:不要作秀了,我們自己有準備睡袋,也有物資車, 但警方不讓物資車進 來,卻來這裡作秀演戲!

上演完溫馨感人、賺人熱淚的的小丑秀後,林局長又請王定宇議員向大家宣布,統聯的車子待會要停進來,請 在場的民眾不要去破壞。結果隔天早上大家才恍然大悟, 原來這一切攏是假,這一切早就在國民黨的算計中,統聯的遊覽車已搖身一變成了大型拒馬、驅離群眾的工具,將民眾團團圍住,而從外面也 看不到裡頭進行的活 動。局長說統聯打算下午開始恢復營業,所以請民眾在中午前離開,他還假好心的說會幫大家找一個很好的地點。(攏是假,當然沒有!

為了一個共匪,馬的政府無所不用其極,明的、暗的、柔的、硬的招數全用上了,在野黨的十八招還沒看到,馬 的賤招倒是先見識了!

==========================
北社 辦公室主任 林冠妙 敬上
北市 100 青島東路5號2樓之2
電話:02-2396-0900
傳真:02-2396-7233
網址:www.twnorth.org.tw

--

You received this message because you are subscribed to the Google Groups "i_love_taiwan" group.
To post to this group, send email to i_love_taiwan@googlegroups.com.
To unsubscribe from this group, send email to i_love_taiwan+unsubscribe@googlegroups.com.
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/i_love_taiwan?hl=en.

2009年12月22日 星期二

財團法人台灣大地文教基金會 - 台灣人拜台灣神 不做無根之民 -

財團法人台灣大地文教基金會 - 台灣人拜台灣神 不做無根之民 -

謝清志的生命振動-我讀我見(7) 列印
新聞報導 - 楊緒東專欄
作者 台灣大地文教基金會董事長 楊緒東醫師
2009/12/23, Wednesday

(photo source: 謝清志的部落格

*粗體字為楊緒東醫師撰寫之書評


Dr.謝的親情文章很多,請大家買書來看,不在此作文章。

不久以後,妳被提名獲得「台美公民會傑出青年獎」,當時的頒獎者剛好就是現在的總統陳水扁先生(編註:1993年陳水扁以立委身分訪美)。老實說,我的受 困與他無任何關連,他是位很好的總統,永遠都是!
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,p.216。

我要她保住在美的工作,因為回台不見得幫得上忙,但不回台灣,她卻是什麼事也不能做。回到台灣,見不了先生,她唯一想做的就是,到先生曾經有過的辦公室, 以及人稱官邸的公家宿舍,拼命地打包,眷戀地看著先生留下來的一切公物、文件、藏書、衣物、家具、紀念擺飾等。想著先生,現在暫時回不了家,但回家以後, 下一個停腳處,也不知將在何處!

從學生時代相識,到赴美留學、結婚、生兒育女、工作,我們這對都已超過60歲的老夫老妻,那一夜,我們第一次用盈盈淚水來表達關懷與愛,那一夜,我們也哭得「非常戀愛」!
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,pp.242-243。

我被收押禁見時,泊怡、泊欣,他們能做什麼?他們不確定,但他們十分清楚,Must do something!

就像泊欣說的,她能做的就是「到處說,到處請求協助」,至於對方能做什麼,就做什麼吧!

於是,藝術家性格十分強的泊欣,拭去淚水, 提起她擅長的筆,寫下她老爸所受的不公平待遇、不人道的盤問,以及基本人權不被台灣政府尊重的事實,廣發電子郵件,上至美國總統、參眾議員、美國在台協 會、國際人權組織,下至美國的地方報社記者,普林斯頓鎮上的兩家報紙,也因此登出對她的專訪。
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,p.244。

運用網路言論自由,來主張台灣建國路,以茲對付統媒的邪徑,是台灣國子子孫孫為了捍衛自己的人權、自由、法治、民主,最有效的工具。

一位泊怡昔日在美的朋友(吳忻憶),在台灣獲悉我的情形後,也主動與泊怡聯絡並加入協助的行列,學法律的她,特別協助蒐集檢調發出的公文、資料等,將之翻 譯成英文,讓他能迅速掌握一切,並適時放上英文部落格給關心的人閱讀。

這個英文部落格,就是由泊怡與泊欣兄妹,結合我大妹的女兒(Sue Tseng)、二妹的兒子(Ben Lu)及一位我在美朋友的二個女兒(Christine Hsu及Eliane Hsu)所架設的,取名為「Supportching」(意指「支持謝清志」)。
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,p.247。

於是,這次我這個LKK老人受難,就在自己及一些親朋好友的下一代,撐起一個救援與聲援網絡,運用網路部落格,將分散在各地關心與支持全部串聯起來。 事後證明這個英文網站,連同在台灣的另一個中文網站,對我的交保釋放也發揮了一定的效果!

陸續地,我也知道了一些我在獄中時關於我的事情。
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,p.248。

我也趕緊上了「Supportching」、 「謝清志部落格」, 以及友人黃樹人的「紫藤蘆/方齋夜話」部落格,這 些關心我的網頁,在收押偵訊時曾從檢察官不閱的語氣中得知一二,這時則更清楚了。
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,p.250。

DPP小英必須作這些國際救扁行動,不要受ROC所迷惑,體制內選舉只是暫時,體制外改革,方是永續必然的大路。

在美國的朋友,非常積極地動了起來。台美航太協會(TAASA)、台灣人公共事務會(FAPA)、北美洲台灣人教授協會(NATPA)、洛杉磯西北區台灣 同鄉會等團體,相繼發表聲明,抗議檢方任意收押違反人權。
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,p.250。

楊黃美幸,這位多年的好友與海外民主運動時的「革命同志」,曾在一封請劉豐州律師「轉述」的信件中,安慰我說:「被這麼多認識您的,以及不認識您的人,關 心、嘆息、奔走,您卻可以吃飽睏、飽睏吃(指牢獄生活),您做人也真値得了!」
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,p.251。

事實上,我首次應訊遲遲未歸,文河堂弟就十分著急,凱淋眼見家族長輩的無助,率先建議以網路部落格做為「正面訊息」的傳播平台,中文的「謝清志部落格」,就是她結合另外3位年輕親友(阿祥、 瑋玲、嘉瑩)所架設並運作至今。

後來,不論是在台灣還是在海外美國,和律師,和親友,和國科會,還有許多關心的人與事,有凱淋在,每項資源都能充分運用,各司其職,每項資訊也都會按部就 班到位,讓人放心。

交保進入司法程序後,凱淋的角色日益加重,已是某公司協理的她,還徵得主管的同意,撥空協助她口中受難的uncle阿伯;台南地方法院開庭時,她也都請假 全程陪同,仔細記筆記,也參與了後續所有辯護細節的準備。

阿基,我的機要秘書。她就像我的指導學生,又像是研究助理,在所謂的「弊案」發生後,他陪著我回溯追憶在我們看來稀鬆平常又幾已淡忘的細節,在一堆堆文件 當中,重新整理鋪排出事實的來龍去脈與真相。我被收押的那一刻,阿基塞給我數張千元台幣,佯稱是別人交代的,原來那是他自己的錢。我永遠記得,他把錢塞給 我後,頭也不回地轉身就走的身影。
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,p.253。

安安是謝博士的秘書,她是外省人,卻是真台灣人。

安安,也是我的秘書。2000年我出任國科會副主委時,國科會主秘要為我安排一位行政秘書,問我有什麼條件要求,我因家人、長輩可能來電,所以希望找一位 能講河洛話的。在國科會的安排下,安安從科技資料中心借調到我的辦公室,河洛話流利的她,是個外省人,她已有三個小孩,原本她還擔心無法勝任;其實,像我 這樣下班時間一到,就要趕秘書及司機回家的公務機關官員,她根本不用擔心。很快地,我們成為好朋友,也和她的先生認識。

「案發後」,安安也成為檢方騷擾的對象,她的辦公室與家裡被搜索,但她毫無畏懼,時時精神支持我,也繼續扮演行政協助的角色。交保後,我獲聘國家實驗研究 院特聘研究員,她也歸建國家實驗研究院,但她幾乎每日不忘也來「照顧」在同一樓層工作的我,「藉口」要給我辦公室綠色植物澆水。

蔡桑,小我8歲,他在我2000年到國科會擔任副主委時,就被派來擔任我的司機,我們很快地就成為球友,每天早上六點一起打乒乓球,運動後滿身大汗,就在 官舍內盥洗,也一起用早餐、喝咖啡,毫無主從上下的關係;他知道我一個人在台北,便常常幫我買食物,補滿冰箱裡的空位,照顧起我的起居。到後來,彼此熟 識,關係已近似兄弟,偶有不同意見,還會出現爭吵。

還記得,我首次(2006年5月23日)搭飛機南下偵訊時,他稍後也開車到台南地檢署,準備結束後接我回高雄家裡,結果那夜我被收押禁見,一關就是59 天。出獄後我才知道,偵訊當天他竟從自己的戶頭提出50萬元放在車上,準備因應我交保時的「不時之需」;我在牢獄期間,他焦急萬分,卻也無能為力。我交保 隔天,他就南下趕到高雄,見到我時,淚水奪眶而出,兄弟情誼,我銘記在心!
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,pp.253-255。

這段生命振動的遭遇,我正面看待,視它是一 次「難得」的經驗,即使飽受不少非議與冷漠,但也因此「振動」出更深刻的親情與友誼,直直地觸動我心,此刻,我只有感恩兩字!
謝清志、彭琳淞,2008,"所內所外"《謝清志的生命振動》,玉山社,台北市,p.256。

(未完待續,撰於2009/10/05)

相關閱讀:
「怡」, 你的心在那兒?
2009/12/14菜市仔論政(討論南科高鐵減振工程)
獨家專訪謝清志博士-生命的振動(速記)
10/30 電台專訪預告-專訪謝清志(前國科會副主委)
讀書心得:謝清志的生命振動
鮭魚洄游:謝清志的生命振動
謝清志的部落格(漢 文)
Support Ching Shieh(英文)

延伸閱讀:
謝清志的生命振動-我讀我見(6)
謝清志的生命振動-我讀我見(5)
謝清志的生命振動-我讀我見(4)
謝清志的生命振動-我讀我見(3)
謝清志的生命振動-我讀我見(2)
謝 清志的生命振動-我讀我見(1)
Hsutung's BLOG
楊緒東專欄


分 享:Facebook! Facebook! Twitter! funP!
最後更新 ( 2009/12/23, Wednesday )

2009年12月20日 星期日

care your rights

2009年12月18日 星期五

阿扁總統給楊緒東醫師的回信--第12封

阿扁總統給楊緒東醫師的回信(第12封) 列印
新聞報導 - 自由論壇
作者 陳水扁總統 | 贊凡   
2009/12/18, Friday

(請點選上列小圖,觀看大圖)
楊董事長、光贊同修您好!

12月4日&9日的來信收悉。祝Australia之旅順風、平安、如意。

想不到身為閣揆會說搞台獨的人是白痴的 話,儘管後來收回「或白痴」三個字,硬拗是不必要的贅語。但台灣的前途,在民主自由的國度,特別多元社會有不同的選項都應獲得尊重,您可以有自己的政治信 仰和不同主張,卻不能指摘意見不一樣的人是不負責任的「白痴」。這就是憲法所保障的意見表現自由。馬英九競選總統時的文宣說,台獨是台灣的選項,但不是中 國國民黨的選項。而對很多台灣人而言,台獨主張不僅是信仰,更是台灣的活路

我在下一期12月16日出刊的蓬萊島雜誌.net阿扁札記,寫「選舉輸贏不是民進黨的一切」,呼籲中國欽差大臣陳雲林12月21日來台中出席第四次「江陳會」時,台灣人民應向全世界宣示「台灣中國,一邊一國」、「拒絕接受ECFA」兩大訴求,表達堅定「拒統保台」的意志和決心。

光贊同修提到我的case經過一番沉澱過濾之後,會有「澄清」的一天,此時此刻了解到我被政治迫害的事實會成為「共識」。又說有法界人士向您 complain扁案會是一場「難於自圓其說」「上下不得的案件」,他們最怕touch此種非案之案,小英應該知道「政治迫害」的事實了吧;不應該還談一 些不痛不癢的「司法人權迫害」。遠的不說,馬騜在12月9日於中國國民黨檢討三合一選舉敗選原因的中常會上,竟然把敗選責任推給扁案辦得太慢及檢察總長陳聰明沒有下台。公然把手伸進法院,干涉司法審判,一點都不遮掩

而12月10日世界人權日也是美麗島事件30週年,馬騜驕傲的表示把兩項世界人權公約正式國內法化,殊不知前一天他才在中國國民黨公開說出違背司法審判獨立的違憲談話;還有30年前美麗島事件發生時他在哈佛大學唸書,是如何在波士頓通訊批判痛罵黃信介、姚嘉文、林義雄、呂秀蓮、陳菊等民主前輩。美麗島事件正是蔣經國擔任總統時,未暴先鎮所製造出來的政治迫害黨外精英案件,蔣介石則是228事件的元凶,台灣六十年來兩大政治案件都跟兩位蔣家父子有關。馬騜上台後,又恢復對殺人魔王、政治劊子手、獨裁者的膜拜,完全是說一套、做一套的「真假仙」

贊外同修來函分享靈修的小故事,有一個農夫在河裡沙洲工作,遇到豪大雨帶來溪水暴漲快把沙洲淹沒時,先後漂來一塊木板、一艘小破船、一棵枯樹,卻不知道這是上帝要來救他,還不往上跳,錯失三次可以逃生機會,最後不幸被大水淹死。是自己心裡設想要的結果而猶豫不去做,還怪上帝不給機會。很多的時候必須當機立斷,機會不是常常有,有時稍縱即逝,永不回頭

30年前的美麗島事件爆發時,我才29歲,只是一個菜鳥律師,原先我也不敢接受參與弁護工作,不只因為當時的政治氣氛充滿肅殺恐怖,而是我年紀那麼輕,一 位海商法的律師接辦軍法大審的政治案件,自忖學識能力不足以勝任,後來太太的一句話:「明知道嘉文兄、義雄兄幾位道長不可能叛亂,卻要判唯一死刑。不敢承 辦,做律師有何路用?」我終於走上政治這條路,包括今天被羅織成獄,關押在鬼所,都是上帝的旨意。

淑修同修12月9日來信分享喬治.歐威爾《1984》小說的部分章節,時空從過去、現在、未來相互交錯,可怕的是,相同的事情,一直重覆的出現在身邊。美麗島事件己經30年了,扁案的發生以及相關故事,除罪名從叛亂改為貪污外,我們所看到的是那麼相像,彷彿又回到30年前,蔣經國換成馬英九。舊獨裁者與新威權再怎麼聰明,該死的異端變成殉道者,將會有許許多多的殉道者出現,關了一個「阿扁」,還會出現更多的「阿扁們」

《1984》一書「真理部」、「和平部」、「仁愛部」、「富裕部」的建築外邊大書特書黨的三大原則:「戰爭就是和平」、「自由就是奴役」、「愚昧就是力 量」,「2008」我們不是也看到類似的文字嗎?「633,馬上好」原來是玩笑話;「燒成灰也是台灣人」原來是自己當美國人,叫別人做中國人;「台灣的未 來應由2300萬人民決定」原來是MOU連央銀總裁也不知道,ECFA連立法院長亦不知內容。

《1984》的「海洋國」難道是「海洋台灣」,統治者「內黨」、主人公溫斯頓屬於「外黨」,難道是指「中國國民黨」以外叫做「黨外」,也未免太巧合了。

如果極權主義或新威權的黨國主義,變成是我們普遍的生活方式,則目前台灣人民所擁有的一切民主、自由、公義等價值,將化為烏有

謝謝大地同修。
台灣加油!
弟  陳水扁(贊凡)
2009.12.12晚24.30
延伸閱讀:
更多與阿扁總統(贊凡同修)的往來信件
阿扁與台灣神的生死之約
幫阿扁念經祈福

分享:Facebook! Facebook! Twitter! funP!
最後更新 ( 2009/12/18, Friday )
 

2009年12月10日 星期四

228台灣神與您同在

2009年12月4日 星期五

worth to know

唱台語被封殺

Posted: 04 Dec 2009 01:45 AM PST
source: 台灣教師聯盟

關於民視2009.11.25新聞:「唱台語被封殺?
合唱團家長投訴」事件
報導連結:http://news.ftv.com.tw/?sno=2009B25C10M1&type=Class

經向藝臻老師求證:記者所指的「合唱團」,全名是「古錐囝仔幼幼合唱團」──專門演唱藝臻老師創作的台語童謠,成員是一、二年級的小朋友,與一般學校傳統的「合唱團」(成員是五、六年級的小朋友)完全不同。民視記者收到家長的投訴前往採訪,家長只是單純的表達:幼幼合唱團教唱孩子台語歌很好,卻莫名其妙的被校方解散,向學校詢問原由,又得不到明確、合理的回應。家長與記者一樣,並不知合唱團還有「區別」。

至於西屯國小傳統的「合唱團」,藝臻老師今年的確拒絕帶──因為長期種種不公不義、不符教育本質的「緣由」(台中市政府來調查時,藝臻老師會一併將此部分「提供」出來),但從未拒帶「古錐囝仔幼幼合唱團」。

幼幼合唱團在上學期末,已經被學校封殺,11.26下午台中市議員陳淑華議員已於市議會質詢胡志強市長這件事,胡市長允諾:嚴加調查學校到底有無打壓情事。

各界若要對藝臻老師表達實際的支持行動,有下列幾項作法:
1. 請撥電話給台中市陳淑華議員服務處,肯定、感謝陳議員(她的公公是本土作家: 楊青矗 老師)願意拔刀相助、力挺藝臻老師,因為她的舉動需要很大的勇氣,不怕得罪這些頭腦還留在威權時代的校方人士與教育官員。

2. 藝臻老師並不懼怕台中市教育處的調查,但是學校行政單位動作頻頻,相對而言,藝臻老師雖然於法於理都經得起考驗,但卻相對弱勢、孤軍奮戰;更由於「官官相護」是台中市教育界的「常態」,所以請關心藝臻老師的團體或個人,透過你們的「方法」,向台中市政府表達對這件事的「高度關心」。因為如此才能「落實」民主的基本原則:越多人關心的公共事務,「官方」才不敢敷衍了事、亂搞。

3. 藝臻老師身為外省第二代,卻能長期致力於台灣母語歌謠教育,透過藝術教育來涵養孩子的台灣心、民主觀念及人文精神,並獲得金曲獎的肯定,是我們台灣的寶貝,目前她真的很需要各界的加油打氣。她願意勇敢的為孩子站出來,最主要的目的是:希望能藉教唱的方式來釐清一些教育、民主、法治、人道關懷……的觀念,堅持以台灣為本的立場。但各位應也知道:目前台灣「最」封建守舊,無法隨著時代進步的就是教育界,所以藝臻老師的壓力非常大;尤其在台中市校園,這種「威權」管理的方式,老師「內心戒嚴」的狀態,比起其他縣市更加嚴重,多數老師是明哲保身、噤聲不語的,更令人氣憤的,有的老師還會昧著良心說謊──只為貪圖個人的利益及生存。請您在閱讀本訊息後,到藝臻老師的部落格留言,支持藝臻老師的行動!

藝臻老師部落格
http://tw.myblog.yahoo.com/icheng-doremi
藝臻老師簡歷
http://tw.myblog.yahoo.com/icheng-doremi/article?mid=129&next=9&l=f&fid=31
文建會文化視窗66期專訪王藝臻老師
http://tw.myblog.yahoo.com/icheng-doremi/articlemid=9&prev=129&next=2&l=f&fid=31

for yours

2009年12月1日 星期二

fear of the truth--this man ma


Published on Taipei Times
http://www.taipeitimes.com/News/front/archives/2009/12/02/2003459958
Japanese representative to Taiwan Saito resigns
By Jenny W. Hsu
STAFF REPORTER
Wednesday, Dec 02, 2009, Page 1 Japan’s Interchange Association — Tokyo’s representative office — confirmed yesterday that Representative Masaki Saito has resigned but said the resignation would not take effect until its board of directors approves it.

There was immediate speculation that the career diplomat’s surprise move was linked to remarks he made at an academic conference in May at National Chung Cheng University, remarks that were widely criticized at the time by Chinese Nationalist Party (KMT) lawmakers.

Speaking at the annual meeting of the Republic of China International Relations Association, Saito said Taiwan’s status was “still unresolved.”

The envoy apologized later for his remarks and Tokyo said Saito’s comments were his own views and did not represent the Japanese government.

While KMT members attacked him, accusing him of spreading false information about Taiwan, independence supporters hailed him for “speaking the truth.”

Shinji Hiyama, the cultural liaison of the Interchange Association, refused to comment on Saito’s resignation except to say Saito was leaving his post for “personal reasons.”

It was not clear exactly when Saito tendered his resignation or when he would leave Taiwan.

The Ministry of Foreign Affairs said it had no information about Saito’s departure.

“The foreign ministry has no information about it and it will respect the decision of the Japanese government,” Deputy Secretary-General of the Association of East Asia Relations Nien Shin-shyh (粘信士) told a routine ministry press conference.

Ministry spokesman Henry Chen (陳銘政) said Taiwan does not interfere with the decision-making process regarding foreign ambassadors’ postings and he stressed that Saito’s departure would not hurt Taiwan-Japan relations.

KMT Legislator John Chiang (蔣孝嚴), a former foreign minister, said he “was not surprised” by the news because Saito’s resignation had been expected since the controversy.

Chiang, who is a member of the Foreign and National Defense Committee, said Saito had lost all credibility and the ability to function as a diplomat because “hardly anyone in the administration and the legislature was willing to meet him.”

“It was unfathomable that a professional diplomat would make such negative remarks toward the country in which he was serving. His resignation was only a matter of time,” Chiang said.

Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers, however, said Saito’s leaving showed that President Ma Ying-jeou’s (馬英九) “China-friendly” foreign policy had interfered with Taiwan’s effort to have “substantive relations” with non-allies.

“We are very saddened and disappointed by this outcome. We are very thankful for Saito’s willingness to stand up for Taiwan,” DPP Legislator Tsai Huang-liang (蔡煌瑯) said, adding that Taiwan-Japan ties were at their “lowest point” in a decade.

DPP Legislator Yeh Yi-jin (葉宜津) said Saito’s resignation brought shame to Taiwan and the administration must change its China-centric attitude before ruining the nation’s friendship with other countries.

The government’s indirect boycott of Saito was the main reason for his departure, Yeh said.

China’s influence could have also driven Saito away because ousting a diplomat that believes Taiwan’s status was unresolved fits Beijing’s interests, DPP Legislator Kuan Bi-ling (管碧玲) said.

KMT Legislator Lee Hung-chun (李鴻鈞), who heads the Taiwan-Japan Parliamentary Friendship Group and is on a visit to Hokkaido, said yesterday that he had learned of Saito’s resignation a few days ago.

In addition to the uproar caused by his remarks, Saito felt this was the right time to retire because of the birth of his grandchild, Lee said.

ADDITIONAL REPORTING BY CNA

Also See: First representative office in decades opens in Japan

Also See: EDITORIAL : Exit Saito, enter uncertainty

Taipei Times - archives

Taipei Times - archives: "The resignation yesterday of Masaki Saito, Japan’s de facto ambassador to Taiwan, marks a new chapter in ailing ties between Tokyo and Taipei. The question is whether this represents a chance for the relationship to start afresh between the Taiwanese government and a new Japanese administration, or augurs a further deterioration."

no Taiwan only china

Taipei Times - archives: "Although the institute has sent a letter of protest, it “cannot reject” the opportunity to speak on the international stage because of the incorrect label, Chu said.

Taiwan cannot attend the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) conference as a national delegation because it is not a UN member. ITRI will be Taiwan’s official voice at the two-week Copenhagen meeting, which opens on Monday. Chu will lead the delegation, while Environmental Protection Administration (EPA) Deputy Minister Chiu Wen-yen (邱文彥) will attend as an adviser."bX-ssciez

no Taiwan only china

Taipei Times - archives: "Although the institute has sent a letter of protest, it “cannot reject” the opportunity to speak on the international stage because of the incorrect label, Chu said.

Taiwan cannot attend the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) conference as a national delegation because it is not a UN member. ITRI will be Taiwan’s official voice at the two-week Copenhagen meeting, which opens on Monday. Chu will lead the delegation, while Environmental Protection Administration (EPA) Deputy Minister Chiu Wen-yen (邱文彥) will attend as an adviser."

the incorrect label,

Taipei Times - archives: "Although the institute has sent a letter of protest, it “cannot reject” the opportunity to speak on the international stage because of the incorrect label, Chu said.

Taiwan cannot attend the UN Framework Convention on Climate Change (UNFCCC) conference as a national delegation because it is not a UN member. ITRI will be Taiwan’s official voice at the two-week Copenhagen meeting, which opens on Monday. Chu will lead the delegation, while Environmental Protection Administration (EPA) Deputy Minister Chiu Wen-yen (邱文彥) will attend as an adviser."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月30日 星期一

inability-this man ma

Taipei Times - archives: "aiwanese companies that fell victim to imports of tainted milk from China last year may consider seeking compensation through arbitration or a compromise, the Mainland Affairs Council (MAC) said yesterday.

MAC Deputy Minister Liu Teh-shun (劉德勳) said that as legal proceedings were time-consuming and had run into “many difficulties,” the Department of Health (DOH) was considering meeting local companies to find out whether they would be interested in pursuing other alternatives.

“Arbitration and settlement are a comparatively easier way for Taiwanese firms to get faster and more direct access to their Chinese suppliers,” he said."

2009年11月29日 星期日

violence of media free report

Taipei Times - archives: "aipei Mayor Hau Lung-bin (郝龍斌) yesterday accepted an apology by the Chinese-language Apple Daily for causing controversy with the content of its ­News-­In-Motion feature, but said the city government would continue monitoring its content.

The newspaper ran a statement yesterday apologizing over the controversial news content of News-In-Motion, saying it started rating its news content on Saturday.

Apple Daily also canceled plans to file a lawsuit against Hau and the city government for banning the newspaper at municipal schools."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月28日 星期六

no good for Taiwan

Taipei Times - archives: "The US has been more accommodating to Beijing under US President Barack Obama than his predecessors because Washington needs China more than China needs the US, an expert on China said.

Lin Chong-pin (林中斌), former Mainland Affairs Council vice chairman and a professor at Tamkang University’s Institute of International Affairs and Strategic Studies, said Obama’s more flexible attitude was reflected in his failure to mention human rights or freedom during his meeting with Chinese President Hu Jintao (胡錦濤) earlier this month."

2009年11月27日 星期五

political persecution that's all

Taipei Times - archives: "Chen Shui-bian also used President Ma Ying-jeou’s (馬英九) special funds case to illustrate his point that if Ma was found innocent of misusing special funds during his term as Taipei Mayor, then he should also be acquitted of embezzlement charges because the presidential “state affairs fund” is similar to the mayor’s special fund.

Chen Shui-bian and his attorneys talked at length and the High Court judges more than once urged them to keep their arguments brief to allow the court to get through the pre-trial hearings efficiently.
This story has been viewed 320 times.

# Advertising"

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月25日 星期三

blind to reality

Taipei Times - archives: "The Chinese delegation was led by Zheng Bijian (鄭必堅), who was introduced in the media as a member of Chinese President Hu Jintao’s (胡錦濤) brain trust and a former vice president of the Chinese Communist Party’s (CCP) Central Party School. Zheng is widely credited for being the first to talk publicly about China’s “peaceful” rise during the Boao Forum in 2003 to allay growing global concerns about Beijing’s expanding power. However, this notion of peaceful development is nothing but an illusion, with Beijing throwing a big military parade to celebrate the 60th anniversary of the People’s Republic of China last month. Two conclusions that can be drawn from Zheng’s rigid mindset and the incoherent comments of other Chinese delegates at the seminar were that they are blind to reality and that Hu Jintao wishes to rush unification with Taiwan."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月24日 星期二

no Taiwan position

Taipei Times - archives: "There are several points to which Taiwan should pay attention. In his speeches in Japan, Obama did not mention Taiwan at all. At his “town hall” meeting in Shanghai, he only mentioned the three US-China joint communiques and avoided the issues of China’s military threat and US arms sales. At the press conference following his meeting with Hu, although he mentioned the Taiwan Relations Act (TRA) in the same sentence as the three joint communiques, he also talked about respect for China’s sovereignty and territorial integrity."

2009年11月23日 星期一

Chinese students

Taipei Times - archives: "This is why, to give two examples, so many Chinese students abroad supported Beijing’s crackdown in Tibet prior to the Olympics last year, and why Chinese students in Australia led attacks on the Melbourne International Film Festival’s Web site in August over a documentary on Uighur leader Rebiya Kadeer."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月21日 星期六

this man -ma -a disaster

Taipei Times - archives: "e arrogance of President Ma Ying-jeou’s (馬英九) administration has shattered public confidence in the government, the Democratic Progressive Party (DPP) said yesterday, citing a recent poll indicating that US President Barack Obama is more popular in Taiwan than Ma is.

A recent survey by the Chinese-language Commonwealth Magazine found that public confidence in Ma had dropped 3.2 percentage points to 38.6 percent, trailing behind Obama at 46.1 percent."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月20日 星期五

Obama talking

Taipei Times - archives: "here is a worrying number of US officials, advisers and think tank members who are willing to take this kind of behavior from the Chinese government. Some of these are, or will be, conducting business with China in a private capacity, so acts of disrespect against their leader can be rationalized in proportion to the opportunities that China offers them for their cooperation. Others seem to think that accommodating Beijing’s boorishness is best diplomatic practice, whatever the cost for Americans or ordinary Chinese."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月19日 星期四

defense needs

Taipei Times - archives: "The US-China Economic and Security Review Commission report also recommends that Congress encourage Obama to strengthen bilateral economic relations between the US and Taiwan and work with Taipei to modernize its armed forces, with particular emphasis on its air defense needs."

2009年11月18日 星期三

public’s skepticism toward China

Taipei Times - archives: "The KMT does not wield the total power it claims and it cannot do as it pleases on every political issue. Given the Taiwanese public’s skepticism toward China, if Beijing thinks the Ma administration is weak and wants to force early cross-strait talks on political issues, it will not be able to help the KMT consolidate its leadership or bring about unification. Instead, they will force the Ma government onto the road of political destruction."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月17日 星期二

ECFA is Red

Taipei Times - archives: "The People’s Sovereignty Movement has touched some Taiwanese, but that will not change Ma’s decision to sign an economic pact with China. Nor will Ma endorse a proposal on an ECFA referendum as he represents the interests of “superior Mainlanders,” certain corporations and even the Chinese Communist Party. If Ma continues to act willfully, Taiwan may soon see violent confrontation.

To avoid this result, I propose that the government sign an ECFA with China “backwards.” By that I mean that the government should first sign concrete agreements before moving onto signing the framework agreement. Doing so would first give the public an understanding of the concrete contents of the agreement and its pros and cons before deciding whether or not they can accept the framework agreement."

2009年11月16日 星期一

appeasement no peace

Taipei Times - archives: "Last night, Presidential Office spokesman Wang Yu-chi (王郁琦) said China blocked Taiwan’s participation in the convention, but added that Taiwan’s relationship with China had improved since Ma took office, and that Ma did not say that Beijing’s suppression had resulted in Taiwan being forced to participate via an NGO this year."

2009年11月15日 星期日

under the table deals

Taipei Times - archives: "If negotiations on US beef were conducted in such a slapdash manner, who knows what under-the-table deals will be struck in the future “era of negotiations” that Su speaks of.

Even more worrying is the risk that Taiwan’s democracy will become dysfunctional and fail if negotiations with other countries are used to redistribute domestic interests without being monitored by the public and the legislature."

2009年11月14日 星期六

against Ma for as a king

Taipei Times - archives: "Wearing headbands with the words “no to poisonous beef” and “no to deception,” thousands of people took to the streets of Taipei yesterday afternoon to voice their opposition to the government’s decision to lift a ban on US bone-in beef and beef organs, and urge the government to renegotiate the agreement.

Demonstrators from all over the country started to gather at the assembly point near Zhongxiao Fuxing MRT station hours before the official start of the march."

2009年11月13日 星期五

Boss Beijing

Taipei Times - archives: "Seminar presentations don’t come any more laughable than this. Zheng Bijian (鄭必堅), a former vice president of the Central Party School of the Chinese Communist Party (CCP), yesterday repaid his Taiwanese hosts’ hospitality with a lecture on how aspirations for Taiwanese independence would fade amid longing for improved cross-strait relations.

The seminar, organized by the pro-unification Pacific Cultural Foundation — an organization with historical links to Chinese Nationalist Party (KMT) hardliners — was notable for the relatively benign language used by the Chinese speakers, in keeping with this era of presumed cross-strait detente."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月12日 星期四

Red terror

Taipei Times - archives: "“The existence of black jails in the heart of Beijing makes a mockery of the Chinese government's rhetoric on improving human rights and respecting the rule of law,” said Sophie Richardson, the group's Asia advocacy director."

廢墟台灣

自由電子報 - 廢墟台灣: "當國光石化─這個中油想要與台塑石油所建造的六輕石化一較高下的重污染工業,建在大城鄉、芳苑鄉的海濱之時,那是多恐怖的生態浩劫。

當華映、友達在二林,摧毀相思寮美麗的閩南人四合院建築,建立無機質的液晶面板工廠,所排放出的至今科技無法檢驗出的有毒廢水時,新濁水溪沿岸的農田,是否面臨史上空前的稻米污染事件,如當年的彰化和美鎮好幾次的嚴重鎘米事件。"

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月11日 星期三

this man ma

Taipei Times - archives: "The company said the Asian Games deal was a cost-effective way to increase brand awareness of Taiwan Beer in the Chinese market. Premier Wu Den-yih (吳敦義) was quick to approve the plan, saying “the tasty Taiwan Beer will sweep the mainland and the brand will promote Taiwan’s excellence.”

It is well and good to “promote Taiwan’s excellence” at every opportunity, but where was the corporate and government support when Taiwanese golfer Yani Tseng (曾雅妮) appealed to Ma earlier this year for funds to host a Ladies Professional Golf Association (LPGA) tournament in Taiwan?"

2009年11月10日 星期二

This man ma

Taipei Times - archives: "However, DPP caucus whip Wang Sing-nan (王幸男) accused the KMT caucus of playing on words and blurring the focus of the beef controversy. Wang said different caucuses had agreed to prohibit “risky” products during their prior negotiation sessions, adding that the DPP would do whatever it could to boycott the KMT caucus’ proposal.

Legislators agreed last Tuesday to push through relevant amendments by next Tuesday to ban “risky” beef products after the DPP paralyzed a number of plenary sessions in a bid to protest against the Department of Health’s relaxation of US beef import regulations."

2009年11月9日 星期一

江蘇團商機650億?台商投資逾3兆

自由電子報 - 江蘇團商機650億?台商投資逾3兆: "執行單位的貿協宣稱,江蘇團總採購金額將超過廿億美元(約六百五十億元台幣),但依中國江蘇省台辦統計,去年台商在江蘇投資合同金額就超過一百二十五億美元(逾台幣四千億元)"

2009年11月8日 星期日

Obama saying

Taipei Times - archives: "As US President Barack Obama prepares for his visit to Japan, South Korea, China and Singapore, it is worthwhile to consider a number of issues that affect US-Taiwan-China relations.

On two of the three sides in this triangle, we have relatively new actors at the political helm: the Obama administration in the US and the administration of President Ma Ying-jeou (馬英九).

Obama has the advantage of being at the start of a new chapter in relations with both Taiwan and China. He is relatively unburdened by the inhibitions of the past, and has the freedom to do some out-of-the-box thinking.

But there is already a tendency — similar to that seen in the administration of US president George W. Bush — that the US “needs” China to resolve major issues like global warming, pollution and the financial crisis."

2009年11月7日 星期六

no human rights as this

保護台灣大聯盟Taiwan Defense Alliance(TDA): "Prosecutors in charge of investigating former president Chen Shui-bian's (陳水扁) alleged corruption and money-laundering activities yesterday confirmed they had frozen the bank accounts, stock holdings and real estate holdings of several members of Chen's family.

Chen Yun-nan (陳雲南), spokesperson for the Supreme Prosecutors' Office's Special Investigation Panel (SIP) which is in charge of investigating the cases, said that the SIP had sent official notices to banks, securities companies and government land offices on Oct. 23 requesting that they freeze those assets so that if members of the former first family were found guilty, the illegal profits could be returned.

The frozen assets include NT$8 million (US$250,000) in a savings account held by former first lady Wu Shu-jen (吳淑珍); NT$18 million in a savings account held by Wu's brother Wu Ching-mao (吳景茂); NT$10.3 million in savings held by Chen Shui-bian’s son Chen Chih-chung (陳致中); stock holdings with an estimated market value of NT$24 million held by Chen Chih-chung; NT$10.8 million in savings held by Chen Chih-chung’s wife Huang Jui-ching (黃睿靚); and about NT$100 million in diamonds and other jewelry."

2009年11月4日 星期三

political persecution

Taipei Times - archives: "Prosecutors in charge of investigating former president Chen Shui-bian's (陳水扁) alleged corruption and money-laundering activities yesterday confirmed they had frozen the bank accounts, stock holdings and real estate holdings of several members of Chen's family.

Chen Yun-nan (陳雲南), spokesperson for the Supreme Prosecutors' Office's Special Investigation Panel (SIP) which is in charge of investigating the cases, said that the SIP had sent official notices to banks, securities companies and government land offices on Oct. 23 requesting that they freeze those assets so that if members of the former first family were found guilty, the illegal profits could be returned."

contro media

Taipei Times - archives: "Beijing's efforts to improve its media technology are part of its public opinion warfare against Taiwan, an expert attending a cross-strait forum said yesterday, while calling on citizen reporters to help push press freedom and democracy in China.

Wang Tan-ping (汪誕平), director of the state-owned Radio Taiwan International (RTI), said since President Ma Ying-jeou (馬英九) took office in May last year, media exchanges and cooperation between Taipei and Beijing have increased. However, the relationship between Taiwanese media and their Chinese counterpart is complicated."

2009年11月3日 星期二

ass shake

Taipei Times - archives: "During a political talk show on Oct. 19, Chinese Nationalist Party (KMT) Central Standing Committee member and Tainan City Councilor Hsieh Lung-chieh (謝龍介) used the words “ass-shake diplomacy” to criticize Kaohsiung Mayor Chen Chu (陳菊) as “a woman’s liaison with China” and her trip to Beijing as “ass-shaking.”

Democratic Progressive Party (DPP) Taipei City Councilor Hsu Chia-ching (徐佳青), who was also a guest on the talk show, protested against these inappropriate comments, but Hsieh did not stop his verbal attacks and said even nastier things on the nationally broadcast program."

2009年11月2日 星期一

presecutors weak up

Taipei Times - archives: "State Prosecutor-General Chen Tsung-ming (陳聰明) said he had convened a meeting of head prosecutors nationwide yesterday morning, and that high-level prosecutors concluded that unless they could prove without question that government officials spent special allowance funds for private matters and therefore committed corruption, they would not charge the officials.

Chen said the prosecutors would like to see the Legislative Yuan introduce a law detailing how special allowance funds should be used.

Such a law would help prosecutors during investigations of special allowance fund abuse and aid judges during hearings involving corruption, Chen said.

More than 6,500 government officials are currently facing investigations into their use of special allowance funds."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年11月1日 星期日

replace the judge as terrorist

Taipei Times - archives: "Constitutional Interpretation No. 665 of the Council of Grand Justices deals with the decision to replace the judges handling the corruption cases against former president Chen Shui-bian (陳水扁) and some of his family members and associates when they were already underway. It also deals with the question of whether the Taipei District Court’s guidelines for assigning criminal cases, on which the decision was based, are in line with the Constitution.

Two of the grand justices found these to be unconstitutional, and one said that they should be reviewed, but the other grand justices found them to be constitutional. This is a most regrettable decision that obscures a number of ethical issues."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年10月31日 星期六

abuse human rights

Taipei Times - archives: "President Ma Ying-jeou (馬英九) yesterday promised to improve the ­scandal-plagued professional baseball environment and help develop the national sport.

Ma said the government would work toward saving professional baseball by making it free of gambling fraud.

“Professional baseball is not at fault,” he said. “It is those who abuse the sport that are wrong.”"

no peace

Taipei Times - archives: "Every US president since Wilson has, at least once while in office, uttered the phrase “have no quarrel with” a foreign enemy. Such statements are typically made only days, sometimes hours, before the first US bombs fall. Former US president Bill Clinton promised on the eve of the bombing of Serbia that “I cannot emphasize too strongly that the United States has no quarrel with the Serbian people.”

US President Barack Obama promised from the campaign trail that “We have no quarrel with the Iranian people. They know that President Mahmoud Ahmadinejad is reckless, irresponsible and inattentive to their day-to-day needs.”

Presidents employ such language for good reason. They know their public, a self-styled melting pot of peoples, would rather fight dictators than brothers and cousins abroad.

Indeed, Wilson’s initial formulation grew from a demographic and political quandary. More than one-third of Americans in 1917 could trace their heritage back to Germany and its allies. Wilson could not implore his people to “kill the Krauts,” as British or French leaders frequently did, because so many of Wilson’s soldiers were, by ethnicity at least, Krauts themselves.

He instead rhetorically transformed US soldiers from fratricidal killers into liberators of their ancient fatherland."

2009年10月30日 星期五

beef problems and green card about ma

Taipei Times - archives: "Yes, the brouhaha of the week was over Uncle Sam’s “mad cow special” beef. The administration of President Ma Ying-jeou (馬英九) went ahead and lifted some restrictions on US beef imports, much to the delight of the American Institute in Taiwan (AIT), the de facto US imperial outpost — er, embassy — here.

But then came the “American beef storm” (meiguo niu fengbao, 美國牛風暴), as the media here put it."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

china ma do that evil

Taipei Times - archives: "Democratic Progressive Party (DPP) lawmakers urged the government yesterday to ban a Chinese singer from performing in Taipei, citing security concerns.

Chen Sisi (�佷佷), attached to the People's Liberation Army's (PLA) Second Artillery Corps, which is in charge of missiles and nuclear weapons, is scheduled to give a concert at the Sun Yat-sen Memorial Hall today.

The 33-year-old Chen gained fame last year by singing at the closing of the Beijing Olympics.

DPP Legislator William Lai (�ラ肅) said Chen's performance would give a deceptively friendly impression of the PLA.

'This will dissolve the public's vigilance and hurt our national defense,' Lai said.

Lai said lyrist Qu Yuan (И靮) and music teacher Li Shuanjiang (燠褞蔬) who are accompanying Chen on this trip are also PLA members."

2009年10月29日 星期四

traffic accident

Taipei Times - archives: "The Ministry of Transportation and Communications (MOTC) yesterday dismissed a media report that said Taiwan has the highest rate of traffic fatalities among the world’s developed countries.

Hsieh Chao-i (謝潮儀), executive secretary of the Road Traffic Safety Committee, said one of the committee’s division chiefs had provided incorrect statistics in a presentation to a forum on Wednesday.

Hsieh gave reporters the latest statistics from the International Road Federation on motor vehicle fatalities in several countries: On average, the number of deaths per 10,000 vehicles in China was 7.92, 3.77 in Canada, 2.52 in France, 2.44 in Singapore, 2.38 in Hong Kong, 1.71 in the US, 1.57 in Italy and 1.56 in Taiwan."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年10月28日 星期三

with soft way to control Taiwan

Taipei Times - archives: "Starting Saturday, direct marketing firm Pro Health (China) Co (寶健中國) is scheduled to send about 10,000 employees on an incentive tour to Taiwan.

The employees will arrive in seven separate groups between Oct. 30 and Nov. 24.

They will embark on a six-day tour and check out tourist attractions in Taipei City, Taichung City, as well as Taipei, Changhua and Nantou counties, but will skip Kaohsiung.

Company president Jason Li (李道) denied that there were political considerations in the way it arranged the tour. He said they made the reservations a while ago."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年10月27日 星期二

learn history of KMTand CCP

Taipei Times - archives: "The picture of China presented by Taiwanese media is rather incomplete. China’s history since 1949 is rarely touched upon. As a result, young people in Taiwan hardly understand anything about China.

Many students in my classes have told me that they chose my course because they want to know more about Chinese history since 1949, so such a demand does exist among students.

If we want to get a real understanding of China, we cannot allow the media, pressured as they are by their practical interests, to mislead the public. It is important to give our students a thorough and carefully analyzed foundation in the PRC’s history."

2009年10月26日 星期一

藍委爆:中常委選前 馬也收禮

自由電子報 - 藍委爆:中常委選前 馬也收禮: "〔記者陳曉宜/台北報導〕在黨主席馬英九個人意志下,國民黨中央運作中常委集體請辭全面改選,儘管中常委已被迫與馬主席站在同一邊,但私下的反彈聲浪未減,昨即有藍委不滿指出,許多中常委都是在選前中秋節送禮,包括馬英九總統及各部會首長都收了禮,請問有中常委投票權的總統算不算收賄者?"

2009年10月25日 星期日

我的朋友得了狂牛症

自由電子報 - 我的朋友得了狂牛症: "今年七月,好友L開始覺得身體有恙,看東西比例扭曲,走路失去平衡感。她放下一切事務,專心做體檢;眼睛、頸動脈、腦波、電腦斷層掃描,都查不出原因,醫生一度懷疑她是因遭家暴導致憂鬱症。八月十一日,我們約她出來吃飯,想為她排解鬱卒,席間她與我們有說有笑,完全看不出異狀。八月二十一日,得知她被台大醫院診斷疑似罹患「庫賈氏症」,被要求立刻住院。

此後,她的病情急轉直下,兩個禮拜之內完全喪失語言能力,無法認人,無法行走,不時全身痙攣;三個禮拜之後無法大小解,完全喪失意識,喪失吞嚥能力,必須仰賴鼻胃管進食。四星期後轉到榮總時,已經常忘記呼吸,必須由看護不斷拍打喚醒呼吸的記憶。期間,家屬不但遭受至親驟然衰危的痛苦,也得面對社會因為不了解,所產生的排斥歧視,身心的煎熬實非外人所能體會。"

2009年10月24日 星期六

This man -ma

Taipei Times - archives: "After winning the election, however, Ma ignored public suffering and revealed his true colors as he has succumbed to China at the expense of Taiwanese sovereignty. As Ma’s accomplice, how could Siew serve as Ma’s stand-in with a clear conscience?"

2009年10月20日 星期二

new star

Taipei Times - archives: "An amateur astronomer who discovered an asteroid earlier this year presented a model of his new discovery to Kaohsiung Mayor Chen Chu (陳菊) on Monday to share with residents of the city.

Tsai Yuan-sheng (蔡元生) and his assistant, Lin Chi-sheng (林啟生), discovered the asteroid at the Lulin Observatory on Yushan on March 20 and tentatively named it “Kaohsiung,” after his hometown.

In August, the International Astronomical Union’s Committee on Small Body Nomenclature — an international organization responsible for the naming of asteroids and comets — formally approved the designation and gave Tsai’s discovery a permanent number, “215080.”"

This man --ma

Taipei Times - archives: "Chinese Nationalist Party (KMT) Legislator Lo Shu-lei (羅淑蕾) is a woman with enemies. That is clear regardless of whether one believes her claims that she has received threats from anonymous individuals for criticizing her own party.

The most recent manifestation of this was a proposal submitted to her party’s Central Advisory Council on Sunday that unmistakeably targeted her. The proposal called for “unsuitable” legislators-at-large to resign or face scrutiny by the KMT’s Disciplinary Committee.

It is not clear what, if anything, will come of this proposal. It may be meant as a warning to Lo, who has made enemies within the KMT because of her very public criticism of some of her party’s policies and the administration of President Ma Ying-jeou (馬英九)."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年10月16日 星期五

big brither coming

Taipei Times - archives: "China’s exports this year have already vaulted it past Germany to become the world’s biggest exporter. Now, those market share gains are threatening to increase trade frictions with the US and Europe. The European Commission proposed on Tuesday to extend antidumping duties on Chinese, as well as Vietnamese, shoe imports.

China is winning a larger piece of a shrinking pie. Although world trade declined this year because of the recession, consumers are demanding lower-priced goods and Beijing, determined to keep its export machine humming, is finding a way to deliver."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年10月15日 星期四

death sentences by China

Taipei Times - archives: "Three of the death sentences were suspended for two years, after which such sentences are normally commuted to life in prison, subject to good behavior.

Three more defendants were sentenced to life in prison while the other five were also given long prison terms, Xinhua news agency reported from Urumqi.

Exiled Uighur leader Rebiya Kadeer condemned the earlier death sentences, passed on Monday against six Uighurs, as politically motivated and said they were likely to “further enrage” Uighurs, who have long complained of discrimination."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

中國觀光痰

自由電子報 - 中國觀光痰: "今年夏天,筆者至中部某風景區找經營特產店的友人,閒聊中,一群觀光客推門進來,朋友見狀卻無動於衷,我以為她怕冷落我這個來客,便好意提醒:「客人來了,快去招呼吧!」只見她斜眼一瞧,冷冷道:「阿陸仔,不會買的,讓他們自己看看就好了。」

果然被朋友料到,就算店員熱情招呼,那幾個中國觀光客只是東摸摸,西瞧瞧,逛了好一陣子,就都空手出去。"

Gmail hsutung yang

[I Love Taiwan] 南嘉生:中國來信--一個自我心靈的反省

南嘉生 2009年10月14日下午11:51
回覆: alim1961@gmail.com
收件者: i_love_taiwan@googlegroups.com
中國來信--一個自我心靈的反省
 
朋友從中國寄來一封信告訴我,中國現在的發展狀況,並且強調或許未來世界將是中國人與西方人,特別是美國人,對抗的時代。信末,他也提到以往他支持綠軍的一些作為,他認為從整個世界經濟發展的趨勢來看,他要修改以往的看法,並且為自己不能及早投入這一場中國崛起的大舞台,感到強烈遺憾。這封信讓我擱置很久,因為他讓我想起許多問題必須重新反省、檢討,難道主張台灣獨立,甚至目前挺綠軍是錯誤的選擇嗎?

如果我是一個日本人,出生就確定我不是中國人,即使我很願意為這場數百年來難得一見的打倒西方霸權之「崛起」運動奉獻心力,也將沒有辦法用「自己國家的事情」那樣的心情參加,這將是我終身遺憾。這也是全世界數十億人難以抹滅的痛苦!

這樣的遺憾到底有甚麼意義呢?身為中國文化強烈籠罩下的人,我從來沒有仔細想過這一個問題,我只有怕死中國及「要不要錯過中國崛起」的選項而已。朋友來信讓我在這靜夜裡,沈思這個問題。

我知道大多數非華人絕對不會在意「中國崛起」對他自己生活影響的意義,中國在哪裡,或許他們還不知道。我之所以很在意中國問題,不是他重要,而是不斷有人向我強調它對我很重要,如此而已。實際上,住家附近的交通順不順暢,隔壁的早餐店有沒有開,都比中國問題重要多了,這直接影響到我的生活!我的生活既然那麼重要,與生活有密切關係的自由、平等、法治與民主,當然比「中國崛起」更重要。

很多人強調中國怎樣好,那是因為說這一個說話的人,不是一般的中國人。看過「來生不當中國人」這一本書的人就知道當中國人的悲哀。實際上,許多目前到中國發展的人,他們之所以覺得中國好,最主要是因為他不是中國人,而是擁有中國以外任何一個國家的國籍。這些人到中國享有許多中國人享受不到的特權,所以他們覺得好,然而一旦他是中國人,這個好可就要大打折扣。許多台商被中國坑,主要是因為他們受不到台灣政府的充分保護,但這還不是大事,至少比中國人好。中國人被中國打壓的問題才更慘。著名電影明星劉曉慶曾經辦了很龐大的事業,最後倒掉,理由之一是逃稅。這樣的理由在許多中國大大富豪被倒得理由多相似:做非法行為。很多中國非國營、非太子黨搞出來的大企業,經常被人用那樣的理由搞掉,管你是幾大富豪都一樣。在中國非法橫行的社會中,這些企業亂搞是很有可能,但為何抓到的都是那些沒有高階共產黨幹部有密切關係的人,而為何包含港台在內的許多外國企業在被中國官方查稅、修理時,很多都可以安然過關?不是這些人能力怎樣,而是他們都有外國身份在保護他們。身為外國人才是能夠在中國生活好的保障,這才是真諦。必須成為外國人才能享有在中國的好處,那麼聰明的你,要當中國人?還是不要當中國人呢?

參與中國崛起最佳的方式是以非中國人的身份,這不是一個很奇怪的答案嗎?以這樣的方式愛中國,幾乎全世界有名的企業也都用這樣的方法去愛中國,他與清末西方帝國主義、文化對待中國的方式,又有何不同呢?熱愛中國的人相信這樣的愛中國方法嗎?還是害中國?

近代的中國人想盡辦法要讓中國強大,但怎樣才能說是中國強大?其實都困擾著中國人,軍事強大,或者??中國人面對西方挑戰,都強調富國強兵,而重點多放在數量上,只要數量多,他們都會認為這樣做是對的。外國資本進入導致中國的產出增加,他們也可能認為這是讓中國強大的一個途徑,至少改變落後的現象。但仔細反省,清朝末年,所謂西方帝國主義國家不也是向中國輸入資本、技術,也強力剝奪中國的資源與其他好處,為何當時的中國卻反西方呢?

中國人追求的強大方式,不管他們提出怎樣的口號,最後都歸結在富國強兵的概念下,然後以中央集權方式建立政權。這些政權都以「國家強大」要他們的人民尊敬他們,但這樣的國家體制都是變相的傳統中國政權,而就是這種政權體制讓中國兩千年來都沒有進步,導致出現清末的西方國家勢力入侵。今天中國再度以傳統富國強兵的模式去對抗西方文化,這樣的途徑若是成功,就是近代中國知識份子標榜的自由、民主、法治與博愛的精神,所建構的近代化國家強大途徑錯的,也說明民主、自由不是世界潮流,浩浩湯湯,勢不可擋。中國這樣的路線,其實與伊斯蘭國家的富國強兵政策,又有何不同呢?都是用傳統的方式去應付西方文明的挑戰。

朋友向我舉一大堆中國變化的案例,認為這樣的國家未來將會怎樣又怎樣。看著他的信,我只是默默的回想國民黨教給我的富國強兵政策與圖像,這些圖像和朋友所標榜的都一樣,國民黨與共產黨到底有何差異呢?甚至與清朝也一樣,他們要追求的,不也是這樣嗎?

在國民黨的建國圖像裡,它是以孫中山的三民主義為架構所建立的。蔣中正一方高唱三民主義,一方背叛三民主義。這種狀況也出現在中國共產黨身上,一方面高唱社會主義,一方面反叛社會主義。最後,這兩個政黨都放棄他們的理想,走回清朝那種不需要主義,僅追求國家強大的路線中。清朝的失敗是因為他沒有掌握政權,不是他顢頇。國民黨的失敗是因為他沒有機會更獨裁。如果前面兩者的失敗都僅是中國傳統成王敗寇的結果,那共產黨現在的成就又如何證明他們的能力比滿清、國民黨能力強呢?共產黨的今日若稱為成功,那也僅表示從1911年來的國民黨革命及1949年的共產革命是繞遠路的政治變化路徑而已。

坐在書房中,想著他提到的許多景象,我堅信他看到的強大就是我們看到的。對我們被中國、傳統政權管轄下的人來說,我們其實都不政治,因為政治從來就不是我們能玩得遊戲,我們僅能從眼睛所能看到各種現象變化中,去感受這變化的物質意義,然後心中感到欣喜。甚至在統治者各種媒體資訊的解讀框架中,去被引導解讀、相信這樣的講法,然後使我們所想的欲望、期待,在統治者有計畫的規劃中,我們與他們有了共識,普天同慶這樣的現象。朋友和我都用相同的角度在看事情,因為我們都是被統治的台灣人,不是統治階級的國民黨權貴。台灣人民與國民黨統治階級有何差別?公共資源的使用權,並由此產生的各種政治與社會反應,明確的說,就是政治權。更擴而言之,就是政治人格。

朋友看到的中國建設,與1970年代,我們看到的國民黨十大建設,意義是一樣的。1970年代的台灣,不也是充斥著國家強大、要邁向已開發國家的高昂鬥志在奮發努力嗎?但當時我們並沒有想到:這就是我們要的發展嗎?除了高所得外,我們還欠缺甚麼?

或許朋友會問我,讓你生活更好,難道不好嗎?是的,他不一定是好。在人類發展時代中,都會出現因為技術進步、土地開發、制度相對健全等條件,導致人民生活比以往更好。從這一個角度,現在的好與傳統所謂太平盛世的好是一樣的,這種現象很多,但那樣的生活中,除了吃的飽以外,被統治者處在太平盛世與非太平盛世都一樣,沒有從政治上得到基本生活的尊嚴。我們能說這樣就可以發展出類似西方那種比較尊重人的生活方式嗎?或者發展出一套對我們人民感覺比較好的方式嗎?不能或不一定。

更進一步說,目前我們所強調的是要找到一個生活比現在更好的方法,只要好或感覺比較好,我們就會覺得這樣是對的。但這種感覺不是主人的感覺,也不是近代化國家國民的感覺。近代化國家的國民是國家的主人,主人就是有決策權,有決策權就是有權力對事情將要怎樣發展下自己的選擇。他當然會喜歡比現在好的狀況,但在兩者或兩者以上比現在好的狀況下,他就能展現要怎樣好的權力。甚至他也可以選擇不要比較好,這一切都因為他是國家的主人。就因為是主人,所以我們主觀感覺的好壞勝過外在環境出現的各種變化,以之引出的社會論點的好。我不需要管別人認定,在怎樣的機制比較好,我只要追問我自己是否覺得這樣好或要不要就可以了。

那麼,我的感覺是甚麼?我的感覺能不能透過「我是國家主人」這一個權力,充分展現出來?假定我或大多數的社會大眾多沒有這種感覺,這樣的教育、文化就不是民主國家的教育、文化,他們都無法從國民的權力去展現這樣的感覺,這一個國家就不是一個民主的國家。

很多人認為中國很好,其實他們僅在重溫1970年代那樣的氣氛而已,然而那是從相當不好的狀況發展成相對比較正常的情形,喜歡那樣的環境其實是一種不長進的現象,重溫那樣的環境實際上是心靈沒有成長的現象。

另外,我也認為他們去中國,基本上不是去當中國人,而是去當中國的特權人士。這和清朝末年的那些高級華人、洋人,有何差異?都是另一種形式的特權階級。這種感覺與身份讓他們在中國享有很多一般中國人享受不到的權益,1970年代的他,也享受不到。所以他的感覺不是中國人民的感覺,而是中國特權階級的感覺。我們能說這樣的人去參與中國近代化,與一般中國人去參與,意義一樣嗎?顯然頗有爭議。

民主國家或者西方式的近代化國家,就一定是好國家嗎?說真的,我也不能肯定。但我知道當個有權力的人比當無權力的人好很多,我也知道絕大多數的人比較喜歡較多的權力,厭惡較較少的權力。我當然也聽過很多人大罵民主時代有多亂,還是戒嚴的好。但他所謂的不好僅表示他不喜歡別人使用權力的方式與結果,不能推論若將他現在已經習慣的權力予以剝奪,他就會比較喜歡。

我決難推論大家所喜愛的政治制度都一樣,但我可以肯定在資訊充分且完整的條件下,民主制度是大多數人比較肯定的制度。

朋友提到在中國,只要政府下一個命令,全國、全省或全市就努力奉行,使得建設看得見,變化快的很。他也批評台灣就是太民主,很多建設都推不動,進步很慢。看許多中國資料,的確是這樣。但在資源有限或固定的條件下,政府動員這些資源,就等於民間有很多資源不能使用,或者必須要以較高的價格取得,這樣的資源配置會比較好嗎?一群以政治目標為決策依據的人,他們對整體資源的配置使用能力,會高過以經濟目標為決策依據的人嗎?會高過經由較強價格制度指引資源配置的方式嗎?我們若肯定中國這一個制度,就等於默認專制社會的資源使用效率會高於民主、資本主義社會。那麼,蘇聯為何崩潰?東歐為何變天?中國為何要改革開放?中國用了三十年的時光,證明專制的共產制度不利經濟發展,許多人卻用自己的眼光去肯定專制制度的方式,這樣的觀察實在有待參酌。

實際上,當你身處這樣的境界,你就會發現強調集體利益那樣的進步僅僅是笑話,且恰恰是近代化之敵。近代化的主體精神不是國家產出增加,而是自由、平等、博愛及由此透過制度保障人民的利益(法治)。

每一個人取得現有的土地與資源,都是在合法的條件下取得,現在政府想要推動公共建設,僅依靠政府命令或依新法處理,其實並不夠,還必須告訴人民為何要拆遷這裡的東西。再者,補償至少也必須依照市價處理,而不是由政府決定以偏低甚至遠低於市場的價碼給人民。既然公共利益反應該土地、區位若改為公有、公共設施的利益高於私人,則既然有利益,就要足額補償給別人。不這麼做,就是攘奪私人利益,破壞法治。我們現在會肯定中國的建設速度,就是拆遷的不是你我的房子,而是別人的房子。

我們唾棄一個人民比較有權力的社會,熱愛一個人民比較沒有權力的社會,間接證明我們的心態不是人民的心態,而是統治者的心態。身為被統治者的人民卻以統治者壓迫人民的心態在看待事情,意味我們對自己的身份沒有深刻瞭解,也印證我們以往的教育都是要我們為統治者吶喊,以壓迫自己這種被統治者為榮!

我當然知道有人會說,為了國家民族的大我,犧牲一點小我又有何妨呢?這恰恰是反近代國家精神的思考方式。「既然我是國家的主人,為何我還必須為這一個國家付出不合理、不合法的代價呢?」我們從以往我們所接受的教育去看這一段話,或許會覺得這人很不肯為大家犧牲,是很自私的人。但我們若從主人的角度去看這一句話,就會覺得他很順理成章。「我是主人,凡是讓我犧牲的決策就是讓整體利益受到損害的決策」,一般主人不就是這樣在思考問題嗎?既然都宣稱自己是國家主人,又為何要主人這也犧牲,那也犧牲呢?從而我們可以看出兩種不同的思考邏輯與文化在影響著我們。這兩者都宣稱具有民主、自由、平等與博愛的近代國家精神,一個強調「人民必須犧牲,又人民是主人」;另一個強調「人民不需要犧牲,除非你願意,又人民是主人」。到底哪一個宣稱在實踐「人民是主人」呢?假如是前者,奴隸不也是經常處在要犧牲的狀況下生活嗎?奴隸與「主人」都以被指定的、必須要犧牲為生活主體,所獲得的利益也一樣,請問哪一個是「主人」?又哪一個是奴隸呢?

我當然也知道老是強調自己的利益,整體的運作會出問題。但「主人」不就是這樣嗎?若有人認為「主人」這樣的想法不對,他要做的事情是說服「主人」轉向,而不是要「主人」犧牲利益。事先完整清楚的契約,讓「主人」在決策時就知道他決策的利弊,這樣處理方式不就是正常的「主人」處理事情的方式嗎?充分、足額,甚至超額補償就是說服的方式之一。有人又會說,這樣的補償會傷害集體利益,所以是不對的。這種思考也不正確。在民主國家中,集體利益最後會分配給國民,因此集體利益應歸屬於國民個人利益在這一方面的加總。當我們要一個人減少補貼,就是讓集體得到更多的利益,而這些「更多的利益」必須高於某人減少的補貼,甚至補貼總額,才算有理性的作法。既然其他「主人」(或者還包含犧牲者本人)都可以透過犧牲者這一個「主人」得到利益,請問犧牲者這一個「主人」有義務讓他們得到利益嗎?當然沒有。所以訴諸集體利益要某一個「主人」犧牲利益,從「主人」的角度來說是說不通的。連說服的合理性都不一定成立,更何況要強迫?既然在機制上強迫要某「主人」放棄(或者稱犧牲)選擇不放棄該利益的權力,是不是應該給他至少足額的補貼呢?

台灣公共建設無法推動的狀況是近代國家民主運作尚未上軌道的狀況,它的確是弊病,也的確需要趕快解決,但他的方向是正確的。中國可能很快速,但他的方向卻是錯誤的。


朋友強調中國這一次國慶出示多少武器,也告訴我他聽到中國還有多少武器沒有展示出來。言下之意,中國將會是下一個強權。我覺得很好笑。要當強國,甚至是第一強國,中國歷史上當了那麼久了,目前還在為第三、第四強國在炫耀,不是很幼稚的反應嗎?蘇聯在1990年的時候,他強大的武器比之現在的中國更厲害,與美國的距離更近,然而又怎樣呢?殷鑑不遠啊?

我當然知道朋友這樣的心理反應,因為我和他同樣接受近代中國式、那種軍國教育,知道軍國主義國家透過軍威強盛來補強內心害怕的脆弱。然而恰恰是這種軍國主義,才是令人可怕、恐懼的發展歧途,而且是錯誤的發展方向。

在目前設計的國際關係下,除非特殊狀況,否則國家企圖藉由武力來改變領土的可能性大大被壓低,以武力來聲張國威的作法也受到強烈限制。我們可以從第二次伊拉克戰爭就知道。美國已經確定是世界唯一的超強,但他要打一個二流國家,其他國家也可以強烈抵制,導致從第二次伊拉克戰爭就知道。美國已經確定是世界唯一的超強,但他要打一個二流國家,其他國家也可以強烈抵制,導致他很多事情都做不下去。現在甚至必須透過自己撤兵來處理身陷伊拉克泥淖的政治、經濟與外交危機。以美國那樣的條件都無法透過軍事在國際上「任我行」,排名二三以下的國家又能怎樣?

龐大的軍事力量,與其說是威嚇別國,不如說是自己壯膽。對後進國家來說,高額的軍費不僅會拖慢經濟成長,這些武力甚至變成統治者壓制國內反對者的工具。

更確切的說,目前中國要做的僅是普魯士型的富國強兵。這樣的國家的確強,甚至也有很多學術,但當社會科學、社會發展已經到二十一世紀時,中國竟然追求十九世紀的普魯士型國家,人民所享受到的民主、自由都強烈被限制,不是很荒謬嗎?何況歷史證明,這樣國家的發展,後來極有可能走向帝國主義,導致國家滅亡。然而更慘的是,普魯士帝國尚且是本國的貴族、資本家在支配自己國家,至少在日耳曼nationalism或者在大日耳曼nationalism是成立的。但中國帝國卻是一群以外國人或準外國人的身份去支配著中國。站在天安門的高樓上閱兵的,他們最終可能如台灣的情形,具有兩種特性。一個是:我們都是中國人,其次是:我們的下一代至少有一個不是中國人。

朋友以國民黨的教育圖像去看中國,其實就是從小中國轉成大中國。國民黨在台灣的各項努力並無法讓他的人民感受到具有帝國主義風格的強國威風,這一群人轉而到另一個大中國去實踐國民黨給他們的夢想。他們的人生是一致的,都活在中國文化、國民黨給他的圖像意識中。這樣的圖像的確是強國,卻不是民主、自由、平等與博愛的近代化國家。

放在我桌上的,除了朋友這一封信外,還有三份2007年的資料:一個是2007年的世界百大精品資料;一個是世界各國平均國民所得的資料,還有自由之家對世界各國自由的評價。世界百大精品中,沒有一個是台灣的,中國的,也沒有香港的,但有美國、日本、歐洲及韓國的。世界各國平均國民所得的排名中,一大堆都是中小型國家為主,挪威、瑞士、瑞典、丹麥等都是高所得國家,甚至比美國、日本都好。台灣在這裡的排名也不錯。在自由方面的評價,台灣更好!

思考到這樣的狀況,其實我深深覺得很悲哀。在這長久以來,烙印在我們身上的教育,都叫我們不可以私心,要一切奉公、為國。我們都用別人的眼光來看自己,包括在別人的框架中建立自己的價值觀與道德觀。然而這個別人包含兩個意義,一個是不是自己,甚至是與自己成為敵體的集體意識;一個是與這一個環境完全無關,甚至強調要拋棄這環境的意識型態。


--~--~---------~--~----~------------~-------~--~----~
You received this message because you are subscribed to the Google Groups "i_love_taiwan" group.
To post to this group, send email to i_love_taiwan@googlegroups.com
To unsubscribe from this group, send email to i_love_taiwan+unsubscribe@googlegroups.com
For more options, visit this group at http://groups.google.com/group/i_love_taiwan?hl=en
-~----------~----~----~----~------~----~------~--~---


2009年10月13日 星期二

no peace at home

Taipei Times - archives: "Analysts say a good performance in the state polls could convince Indian Prime Minister Manmohan Singh the government can tackle key reforms and a new tax code without any electoral cost. Maoists and police exchanged fire near a polling booth in the forested, rebel stronghold of Gadchiroli in Maharashtra state where they killed 17 police last week.

Navy, air force and paramilitary forces guarded the financial hub of Mumbai, the capital of Maharashtra, which was attacked by Islamist gunmen last year, killing 166 people."

not so well about Lu

Taipei Times - archives: "Since Chen is in detention, Lu said Chen answered their questions in writing. The material was released yesterday.

The former president said some pro-independence groups or activists told him that they opposed seeing Lu take over the presidency if he were to resign over the corruption scandal."

向台大政治所學生致敬

自由電子報 - 向台大政治所學生致敬: "十月十二日十數名台大政治系研究生以聯合聲明的方式,公開就集遊法問題請教原在該系現任內政部長江宜樺。十三日該系所又有學生透過報紙投書,邀約江部長觀賞十五日將於台大校內播映的熱比婭紀錄片「愛的十個條件」。筆者認為這是十分有正面意義的舉動。"

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

自由電子報 - 九鵬試射飛彈 規模歷來最大

自由電子報 - 九鵬試射飛彈 規模歷來最大: "據指出,國防部不了解馬政府對民進黨政府所留下的攻勢裝備的態度,由於蘇起幾乎左右馬政府軍事戰略的決策方向,蘇起對攻勢武器未非常支持,昨天的試射也有遊說蘇起的味道。

軍方內部認為,這次大規模飛彈試射也有出口轉內銷的意涵,就是透過飛彈試射壓制台灣內部質疑馬英九親中的聲浪,也是某種程度對中國十一國慶展現大規模境外投射武力的反應。"

2009年10月12日 星期一

global warming

Taipei Times - archives: "‘The idea of an underwater Cabinet meeting is certainly gimmicky, but it will focus attention on a nation that stands to suffer more than any other from global warming.’"

terror balnave?

Taipei Times - archives: "North Korea has fired five short-range missiles off its east coast and declared a “no sail” zone in the area until Oct. 20, South Korea’s Yonhap news agency quoted a government source as saying yesterday.

South Korean government officials were not immediately available for comment."

2009年10月11日 星期日

四二六擋連事件聲明稿.doc

四二六擋連事件聲明稿.doc: "自二○○八年馬英九當選以來,我們可以看到馬英九企圖以香港模式,要將台灣置於被中共政權併吞的情境。

而在十月一日,中華民國的法院對四二六擋連事件做出判決,九十二歲的史明被判徒刑六個月及拘役五十天,黃敏紅判六個月及三個月,對此,我們對此判決提出嚴重的抗議,中華民國的法律不是台灣的法律,愛台灣無罪。

在中共的建國日十月一日做出判決,更讓我們更清楚的知道中華民國司法已受到行政的政治支配。台灣人要清楚的認知到中華民國不是台灣人的國家,唯有台灣實現獨立建國,才是台灣人唯一的活路。"

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

Ma , who are you?

Taipei Times - archives: "After observing China’s high-­profile National Day celebrations and contrasting them with Taiwan’s low-key arrangements for its National Day on Saturday, analysts said this could indicate President Ma Ying-jeou’s (馬英九) wavering concept of national identity.

In stark contrast to China’s extravagant celebrations to mark the 60th anniversary of the Communist Party coming to power in China on Oct. 1, Ma decided in August to cancel this year’s Double Ten National Day celebrations in the wake of the devastation caused by Typhoon Morakot."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

2009年10月10日 星期六

Chian control tourist in Taiwan

Taipei Times - archives: "A Chinese company is planning to send 9,500 of its employees and their family members to Taiwan on a sightseeing tour later this month, but they will not visit southern Taiwan, Taiwanese officials said.

Officials from the National Immigration Agency (NIA) and the Tourism Bureau said yesterday that the tourists from Beijing’s Pro-Health company would be divided into seven groups, the first of which would arrive in Taiwan via Hong Kong on Oct. 30."

anti-terrorism?

Taipei Times - archives: "US President Barack Obama has broken with a tradition of almost 20 years by overturning a decision by national security officials to let the US president “meet by chance” with the spiritual leader of Tibet, the Dalai Lama, who is currently visiting Washington. There are reasons for this decision, which may affect US-Taiwan relations.

In late July, the Obama administration met leaders from Beijing at the first ever US-China Strategic and Economic Dialogue in Washington, where a preliminary consensus was reached on issues such as the global financial crisis, climate change, North Korea and anti-terrorism."

http://help.funp.com/lib/exe/fetch.php/funp/tools/tools_postbtn_script.png?cache=cache

自由電子報 - 馬騜清白、連任之路

自由電子報 - 馬騜清白、連任之路: "最高法院為審級制度之法律審,故其表明之法律見解對下級法院認事用法衡有指標性作用。民國八九年、九十年,最高法院曾以憲法本文第四條、九十年增修條文第十一條,及兩岸人民關係條例第二條第二款規定為據,認為「國民大會亦未曾為變更領土之決議」、「大陸地區仍屬我中華民國之領土」、「大陸地區現在雖因事實上之障礙為我國主權所不及,但在大陸地區犯罪,仍應受我國法律之處罰,即明示大陸地區猶屬我國領域,並未對其放棄主權。」從而最高法院九十年台上字第七○五號判決之基礎事實,即係被告將安非他命,自大陸地區廣東省深圳巿南澳漁港運送至菲律賓,認為係在我國領域內犯罪;最高法院八九年台非字第九四號判決之基礎事實,亦係被告於民國八二年至八五年間在大陸福州市犯有刑法第三三九條第一項之詐欺取財及第二一五條之業務登載不實文書罪嫌,即為在中華民國領域內犯罪,自應適用中華民國法律論處,同其趣旨。准此,大陸地區叛亂首腦胡錦濤,乃基於破壞國體之意圖,竊據國土,並以非法之方法變更國憲,顛覆政府,而以暴動方式著手實行,已涉嫌觸犯刑法第一○一條暴動內亂罪,因係首謀,應論以死刑或無期徒刑"

2009年10月9日 星期五

close to Taiwaner--well

Taipei Times - archives: "The Taipei-based American Institute in Taiwan (AIT) plans to host a series of activities to “introduce American-style BBQ and blues music to the people of Taiwan.”

“This is the first time AIT has taken the initiative to link an American food promotion with live American blues music. Blues and BBQ go hand in hand in the United States,” Keith Schneller, the director of AIT’s Agricultural Trade Office (ATO), was quoted as saying in a press release.

In cooperation with the Taichung City Government, the US Meat Export Federation, and various other sponsors, the ATO plans to bring Joey Gilmore, champion of the 2006 International Blues Challenge, to Taiwan to perform and promote US-style BBQ at venues around the country, the AIT press release said."

kiss China ass

Taipei Times - archives: "During her questioning, Wong also said that researchers who joined a team organized by the National Science Council for a marine surveys project had shared their results with China’s State Council after being told to do so by National Security Council Secretary-General Su Chi (蘇起).

Wong said information about marine meteorology, continental shelf, ocean temperatures and marine biology were given to China and China had registered the information with the UN.

“This caused very serious damage to the country’s sovereignty. It not only meant that the UN recognized Taiwan as part of China’s territory, but also helped China enhance its marine strength,” Wong said."

2009年10月8日 星期四

自由電子報 - 敗國政黨指控敗家縣長?

自由電子報 - 敗國政黨指控敗家縣長?: "鄭永金現在是國民黨員,張碧琴兩天前仍是黨員,國民黨此舉簡直把「同志」和「昔日同志」,一刀砍成兩斷方休,對付同志比對付敵人更狠,除了地方人士心寒,也顯示馬政府執政無能、支持度低落的國民黨,競選手段可說幾已無所不用其極!

國民黨揭家醜、鬧內訌,那是他家的事,不過,如果鄭永金、張碧琴真如國民黨縣黨部所指,是掏空縣庫的一對「敗家子女」,那麼,早就應該主動揭發,並將「鐵證」直接向檢調單位舉發、偵辦,為何現在才當選舉攻擊武器?"

no position for Taiwan stand up

Taipei Times - archives: "Minister of the Interior Jiang Yi-huah (江宜樺) yesterday defended his decision to bar exiled Uighur rights activist Rebiya Kadeer from visiting Taiwan, despite widespread criticism of the ban.

Democratic Progressive Party (DPP) legislators lashed out at the minister as he made his first appearance before the legislature’s Internal Administration Committee.

Jiang said last month that Kadeer, president of the Munich-based World Uyghur Congress (WUC), should not be allowed into the country since she has “close relations to a terrorist group.”"

Taipei Times - archives

Taipei Times - archives: "Shouting “Ma Ying-jeou, shameless” and “Ma Ying-jeou, don’t come here,” Democratic Progressive Party (DPP) Taichung City councilors interrupted Ma’s speech soon after it began."

2009年10月7日 星期三

自由電子報 - 告聯合國才對

自由電子報 - 告聯合國才對: "扁向美國軍事上訴法院訴願、美屬派告美,兩案都被駁回。他們的共同訴求是,舊金山和約第二十三條寫明美國是「主要佔領國」,而和約第二條只規定日本放棄台灣,沒說給誰,所以到今天台灣仍為盟軍佔領,是「主要佔領國」美國的軍事佔領地。"